Semana 3: Augusto Monterrosso y Don Juan Manuel

 

Augusto Monterroso, “El dinosaurio”, “El paraíso imperfecto”, “La rana, que quería ser una rana auténtica”, y “El mono, que quería ser escritor satírico”

 

La mayoría de estas pequeñas historias parecen tener un tema común. Todos son bastante irónicos y satíricos. El mono cuya vida se dedicó a hacer sátiras terminó con una vida que se convirtió en una narración satírica. La rana, que fue una rana real todo el tiempo, se esforzó tanto por ser una rana que las otras ranas, en fin, han pensado que era una gallina. El cielo, que es algo que la gente espera en la vida, está lleno de todo lo que la vida ya tiene, menos la esperanza del cielo, por lo que el cielo termina siendo menos deseable que vivir después de todo, que es lo contrario de lo que se supone que es el cielo. Sin embargo, no estoy seguro de cómo encaja "El dinosaurio" en este tema común. ¿Alguien podría ayudarme a encontrar la ironía o la sátira en "El dinosaurio"?

 

Don Juan Manuel, “Lo que sucedió a un mancebo el día que se sucedió”

 

Esta fue una lectura interesante, un poco violenta, pero con un significado profundo. Encontré bastante brillante que toda la historia se resumiera en una sola oración inteligente como final. Esta cita no solo resume lo que dice la historia, sino que también el consejo intrínseco dentro de la cita tiene el potencial de uso en varios aspectos de la vida. Podría ser una advertencia contra el cambio de personalidad entre diferentes personas, podría ser un recordatorio para mantenerse fiel a uno mismo o podría señalar el valor de la integridad en la vida cotidiana. Independientemente de las muchas otras interpretaciones posibles, esta historia y la cita final en última instancia pueden enseñar importantes lecciones de vida, siempre que el lector esté de acuerdo con un ligero aire de machismo y muerte. ¿Alguien se sintió incómodo leyendo esta historia? ¿Por qué o por qué no?


Comments

  1. (Joemar Espinosa)

    El dinosaurio es muy stupido y tiene valor literatura. Una creacion de el escritor, nosotros tenemos la signficado literal para todo tiempo. Mi carro fue rojo, pero l'autobus me mentio sobre el color rojo. Ahora, yo no se, y ahora yo no entiendo. "Para el publico!" el escritor dijo. "Esos..."

    Tal vez yo soy un poco contrario, pero de las vidas yo se en my vida, las vidas yo aprendi muchos
    lecciones, yo soy un poco mas comodo que me gusta. Es muy similar a cuenta biblia tu escuchas en la iglesias en los domingos. Tal vez un el clérigo lo dice en un manera diferente para mas risas.

    ReplyDelete
  2. "han pensado que era una gallina"

    Creo que no es esto exactamente, sino el hecho de que lo que valor en el sabor de la rana (sus piernas) es precisamente el hecho de que parece pollo. O sea que la autenticidad no es necesariamente valorizada por todos.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Semana 5: Rosario Castellanos, “Y las madres, ¿qué opinan?”

Semana 3: “Peso ancestral” de Alfonsina Storni, “Renacimiento” y “Mujer negra” de Nancy Morejón

Semana 1: Intro