Semana 3: “Peso ancestral” de Alfonsina Storni, “Renacimiento” y “Mujer negra” de Nancy Morejón

Alfonsina Storni, “Peso ancestral”

 

Este poema parece como estuviera dicho desde una perspectiva femenina a otra mujer que es bastante mayor que la hablante, tal vez una tía o su madre/abuela. Muestra una mentalidad machista que sostiene los valores de que los hombres y mujeres deben ser impasibles y fuertes, o al menos ocultar sus emociones al resto de la sociedad. En el poema se hace referencia a una lágrima como veneno, algo que nunca se debe derramar y algo que tiene connotaciones negativas. Parece que el dolor de esa única lágrima hace que la oradora se dé cuenta de lo difícil que ha sido para las mujeres de su familia en el pasado soportar la carga de reprimir las emociones para parecer fuertes para el resto de la familia. Este poema sugiere la toxicidad de tener que contener emociones como esta, y podría estar aludiendo a lo mucho más fácil que sería si todos pudieran ser honestos cuando las emociones están involucradas.

 

Nancy Morejón, “Renacimiento” y “Mujer negra” 

 

Siento que estos dos poemas están estrechamente relacionados, así que decidí escribir sobre ellos en una sola entrada. No he leído nada sobre Morejón, pero según estos poemas, parece que ella era una esclava cubana que pudo haber sido sacada de su país como esclava y luego finalmente fue devuelta a Cuba, todavía como esclava, posiblemente muerta. Ambos poemas hablan de algún tipo de renacimiento en las montañas con sus descendientes. Parece como si a pesar de todo el dolor y las horribles experiencias de su vida como esclava, ella renaciera de nuevo a través de su muerte, finalmente capaz de comenzar a reconstruir junto a los muchos que han muerto antes que ella. Veo el polvo, la ceniza o la pólvora, como ella alude, como los restos marchitos de su cuerpo y de los cuerpos de sus antepasados, finalmente libres en el viento, aterrizando en el suelo como nutrientes que ayudarán a reconstruir un país que fue destruido por el comercio de esclavos. Es increíblemente triste que la única libertad que podía ver fuera a través de la muerte. 

Comments

  1. "parece que ella era una esclava cubana"

    Bueno, Morejón misma no era esclava (nació en 1944), pero aquí está hablando a la misma vez en persona propia pero también por todas las mujeres negras de Cuba. O sea que el que "habla" en este poema no es simplemente una persona, sino (a través de la imaginación de la poetisa) muchas generaciones de mujeres, esclavas y sus descendientes. En este sentido tiene algo en común con el poema de Storni, que también habla de lo que se hereda de los antepasados (y también pensando en lo que heredaran las mujeres sobre todo).

    ReplyDelete
  2. (joemar espinosa)

    Me gusta tus intepretaciones sobre los poemas, Tyler! Yo vi los poemas muy differente y leiendo que tu escribiste me hace pensar mas sobre las significas. Yo quiero pensar nosotros son los dos razon. The primero leer de un poema, aunque tal vez la ultima vez tiene todo verdad tu necesitas.

    ReplyDelete
  3. Es muy interesante la diferencia entre la interpretación que puede tener antes de conocer al autor y después! Sin contexto hay mucho más posibilidades de significado. Es como una página en blanco donde puede crear su propia idea del autor.

    ReplyDelete
  4. Es muy interesante tú interpretacion de "Peso Ancestral" que piensas una mujer hablar de una otra mujer. Yo había pensado que fue un mujer narrando de su novio. Creo que este diferencia pequeño cambia el poema mucho. ¿Que piensas de la linea "¡Oh, el alma mía soportar no puede / Todo su peso!"? Para mi, es la mujer deciendo que el dolor de su novio tiene mucho "peso".

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Semana 5: Rosario Castellanos, “Y las madres, ¿qué opinan?”

Semana 1: Intro